The concept of ‘stakeholder capitalism’ has risen sharply over the last couple of years, and much has been said and written about the effects it could have on companies’ interactions with employees, customers, suppliers, investors and other stakeholders. What isn’t discussed nearly as often are the implications for corporate governance. How could or would corporate governance change for stakeholder capitalism to have a chance of succeeding? What would be the most critical do’s and don'ts in such a transition? And what specific practical steps can companies take to get started on a journey toward being well set up for stakeholder capitalism? These are the questions at the center of this discussion session.
This week #Finance and #Happiness (eudaimonia a contented state of being happy and healthy and prosperous) met again in the PhD study of Valentina Minutiello who surprised the audience with the syllogism: "if humang beings, accordinding to Aristotele, want
and need to achieve eudaimonia and companies are made by and for human beings, then the companies need to achieve eudaimonia".
For the faithful readers of www.thehappycfo.com this is a scientific confirmation that companies have to go beyond the pure pursuit of profit but combining it with ethical values, virtues and happiness (ESG).
Finance associates through Accounting and its related company communication documents and reports have the great opportunity to share this wider purpose with the community. Gone are the days of tedious back office work, Finance should communicate about how happy its stakeholders are and how much happiness the company generate in Society. It was nice to see how Academia is doing a lot of reasearch on the qualitative aspects of Integrated Reporting with the aim to propose companies tools to make it feasible. Thanks to professors Patrizia Tettamanzi and ISABEL MARÍA GARCIA SANCHEZ for letting me join this inspiring PhD discussion at LIUC - Università Carlo Cattaneo #thehappycfo
“Signore, dammi la forza di cambiare
le cose che posso cambiare
e la pazienza di accettare
quelle che non posso cambiare,
e la saggezza per distinguere
la differenza tra le une e le altre.
Dammi, Signore, un’anima
che abbia occhi per la bellezza e la purezza,
che non si lasci impaurire dal peccato
e che sappia raddrizzare le situazioni.
Dammi un’anima che non conosca noie,
fastidi, mormorazioni, sospiri, lamenti.
Non permettere che mi preoccupi eccessivamente
di quella cosa invadente che chiamo io.
Dammi il dono di saper ridere di una facezia,
di saper cavare qualche gioia dalla vita
e anche di farne partecipi gli altri.
Signore, dammi il dono dell’umorismo.”
Give me the grace, Good Lord:
To set the world at naught.
To set the mind firmly on You and not to hang upon the words of men’s mouths.
To be content to be solitary.
Not to long for worldly pleasures.
Little by little utterly to cast off the world and rid my mind of all its business.
Not to long to hear of earthly things, but that the hearing of worldly fancies may be displeasing to me.
Gladly to be thinking of God, piteously to call for His help.
To lean into the comfort of God.
Busily to labor to love Him.
To know my own vileness and wretchedness.
To humble myself under the mighty hand of God.
To bewail my sins and, for the purging of them, patiently to suffer adversity.
Gladly to bear my purgatory here.
To be joyful in tribulations.
To walk the narrow way that leads to life.
To have the last thing in remembrance.
To have ever before my eyes my death that is ever at hand.
To make death no stranger to me.
To foresee and consider the everlasting fire of Hell.
To pray for pardon before the judge comes.
To have continually in mind the passion that Christ suffered for me.
For His benefits unceasingly to give Him thanks.
To buy the time again that I have lost.
To abstain from vain conversations.
To shun foolish mirth and gladness.
To cut off unnecessary recreations.
Of worldly substance, friends, liberty, life and all, to set the loss at naught, for the winning of Christ.
To think my worst enemies my best friends, for the brethren of Joseph could never have done him so much good with their love and favor as they did him with their malice and hatred.
These minds are more to be desired of every man than all the treasures of all the princes and kings, Christian and heathen, were it gathered and laid together all in one heap. Amen.
Il cervello si ristruttura continuamente e all’infinito. L’importanza che ciò riveste nella vita di tutti i giorni è fondamentale. Da un lato, mantenere un certo grado di attività quotidiana consente di prevenire, in parte, malattie neurodegenerative come l’Alzheimer o la demenza a corpi di Lewy. D’altro canto, ciò ci aiuta a prendere coscienza del fatto che siamo in parte “responsabili” del nostro cervello, che dobbiamo prendercene cura, promuoverne e conservarne la salute. Lo sviluppo cerebrale non termina — come si credeva un tempo — dopo i 20 anni: è un potenziale perenne.
La plasticità è infatti sinonimo di flessibilità e differenza. Ognuno ha un proprio cervello: non esiste un modello unico. L’influenza del cervello non pregiudica la libertà. Più si fanno progetti, più si prendono decisioni, più ci si sente giustamente liberi e più il cervello è, in un certo senso, “felice”.